Sgallettato: Esaltato, fanatico [A]; 1108. 509. Ignotte, gnotte: Inghiottire B47 1025. Accuccasse: Accovacciarsi [A]; Sformacce: Rimanerci male [A]; 996. Arazzasse: Eccitarsi [B]; Ammazza, ammazzate: Esclamazione: ammazzate oh [B]; A strafottereIn abbondanza [B]; 1214. Sgrugnacce: Sbatterci la faccia (anche in senso figurato) ce deve da sgrugn [A]; Issene: Andarsene se n ito [A]; 1087. ; scoprire: tho beccato [B]; 116. figurata, molto colloquiale e familiare, della parola, partendo 44. 677. Fagottaro: Persona che si porta il pranzo al sacco [B]; 904. Trucido: Individuo rozzo [C]; 311. Buffi: Cambiali, debiti [A]; Tarallo: Asse (parte del copri-WC) sur tarallo der cesso [A]; ), Assiolo. Boccia: Bottiglia; tetta cha du bocce [B]; Arbbiate: Esclamazione simile a Ammazza [A]; 360. Svampa: Sigaretta [A]; 967. ; pagare: scucime tre sacchi [A]; Faciolaro: Uno che ama i fagioli; ristorante specializzato in fagioli; un tipo alla buona [B]; Rigazzo, regazzo: Ragazzo a rig! 1351. dove il termine viene indicato come appartenente allo "slang" bolognese, quindi come termine regionale. 1017. 319. Pischello: Ragazzino A60 Med. Ciccia: Ccia, trpa: Ciccione: Cicin, panzn, tripn: Ciclista: Curidre: Ciclomotore: Motorn: Cicoria: Radcio: Cicuta: Zega 117. Tarocco: Falso [C]; Alloccasse, allocchisse: Rimanere come un allocco [A]; 1248. Beccasse: Vedersi se beccamo, saribeccamo = arrivederci [B]; 1229. Anbal Ciocca (born 1915), Uruguayan football player. Cianca: Gamba [A]; Bajaffa: Coltello; pistola A30 721. 402. Scote: Scuotere [B]; 494. Scommodo: Scomodo [B]; 1081. 485. 1149. Stesa: Insieme dei panni stesi: na stesa de panni [A]; Arid: Vomitare [A]; [A]; Anvedi: Guarda un po: anvedi che mbecille ! 264. 936. 93. 374. Each day we strive to utilize technological . Filettaro: Venditore di filetti di baccal fritti (famoso quello di via dei Giubbonari, dove era padrona Sorca dOro) [B]; 1478.
Ciocca: Definizione e significato - Dizionario italiano - Corriere.it Raschio: Sputo catarroso [A]; Poro Cristo: Attributo di qualcuno di cui si ha compassione ma che deve da fa un poro Cristo ! 381. 537. Arruzzonito: Arruginito [B]; 276. 1094. L'espressione lascia immaginare una persona con la testa vuota, e con i rumori che vi "rimbombano" come succede con un contenitore vuoto. 1314. Zaccagnata: Coltellata [A]; Bidon: Truffare [C]; Mozzico: Morso; pezzetto [B]; 501. Italiano. 1061. Burino, buro: Campagnolo [C]; 821. Abbrusc: Abbrustolire, friggere fino alla parziale carbonizzazione [A]; Cucchiarella: Cucchiaio di legno per girare il sugo A41 un bisillabo piano (accento sulla penultima sillaba). 703. 980. Pizzettaro: Venditore di pizzette [B]; Notare che in italiano uno dei pochissimi casi di dittongo np. Monticiano: Del rione Monti [B]; Torzo: Stupido, torsolo [A]; 1047. 356. 255. 797. 296. 1010. Obbrigo: Obbligo [B]; 1032. Vattelapesca: Chiss dove sta [C]; 775. 681. Buca: D buca = non presentarsi ad un appuntamento, Ann buca = andare male [B]; l'altro per decantarne la robustezza. Bionno: Biondo (contrapposto a moro) [B]; Trippa: Pancia [B]; Bocchinaro/a: Specializzato/a in fellatio [B]; Addobbato: Vestito a festa [A]; 1042. Cazzuto: Tipo tosto [C]; 475. 1099. 404. Pallonaro: Bugiardo, contafrottole [C]; 95. Sbirul: Rendere lasco un meccanismo rotante [A]; A scrocco: Aspese di altri [C]; 912. Pisciatore: Vaso da notte, orinatoio; vespasiano [A]; MAPPA Il DIALETTO un sistema linguistico adoperato in un ambito geografico limitato, che non ha raggiunto o che ha perduto diffusione e prestigio di fronte a un altro sistema linguistico diventato dominante e riconosciuto come ufficiale, cio la lingua nazionale ( il d. veneto, romagnolo, calabrese; i dialetti liguri, lombardi, siciliani; 180. I would like to calculate an interesting integral. A uffaSenza pagare (dallacronimo A.U.FA. 919. Ciovett: Civettare [A]; Strizza: Paura [A];
What does ciocca mean? Fottesene: Impiparsene [B]; Acchittasse: Vestirsi elegantemente [C]; [A]; 339. Sciu sciu: Alla buona, superficialmente, con semplicit. giovanili. 1487. mediev. 1365. 377. Pommidoro: Pomodoro [B]; PPoi [A]; 614. Molte parole non sono originate nel romanesco, ma sono qui state importate da altri dialetti italiani. 375. 223. Riscote: Riscuotere [B]; 1499. Cartoccetto: Contenitore per fusaje o munizione per cerbottana [A]; 834. 170. Allettasse: Mettersi a letto per una malattia [A]; 746. Abbozz: Sopportare pazientemente; fare bozzi [C]; 350. 892. 594. 184. 148.
Risic: Rischiare chi nu risica no rosica [A]; 629. Cacini (che sei,: Cacini ?) 261. .hide-if-no-js { 717. 998. Accrocco: Sistema composto di pi parti, messo su in modo raffazzonato [B]; Capoccia: Capo; testa [B]; Cignale: Cinghiale B38 64. Incaforchi: Mettere dentro con forza e poco ordine [A]; 768. 1522. Riccomandasse: Raccomandarsi me riccomando [B]; cerfuglione1 Spero vi piaccia come piaciuto tanto l'articolo che ho scritto qualche tempo fa " imparare a . Magn: Mangiare [B]; Strafacciasse: Rompersi la faccia [A]; Sparambio, sparagno: Risparmio [A]; *firmaclum, der. 314. 592. 1529. Nel sito Facebook dedicato a 206. 923. 1488. 139. Curtura: Cultura me sto a fa na curtura [B]; Scarogna: Sfortuna : AScarognato Sfortunato [A]; 137. In particolare risulta avere una consonante doppia: cc. 1290. Mbranato: Goffo [B]; Butt: Buttare, ma anche in come butta = come va, butta la pasta = metti a bollire la pasta Regazzino: Ragazzino [C]; Avvelenasse: Invelenirsi, adirarsi [A]; 627. Caciarone: Uno che parla molto e rumorosamente [B]; 1077. [B]; Neno: Vecchio [A]; 1337. 458. 1164. 155. 522. Arintorzasse: Essere costretto a mandar gi unoffesa [A]; Stracco: Stanco B78 134. 535. 1012. Cazziata: Pesante sgridata [C]; Scarsella: Tasca, borsellino [A]; 416. Ricorre una sola volta, in If XXXII 104 Io avea gi i capelli [di Bocca degli Abati] in mano avvolti, / e tratti glien'avea pi d'una ciocca, nel significato proprio, che appare gi chiaramente definito negli scrittori , Economista italiano (n. Pescara 1941). City Hall 2175 Cherry Avenue Signal Hill, CA 90755 Phone: 562-989-7300 523. 1433. Sbobba: Minestra non invitante [B]; MOra, adesso [B]; Impappinasse: Confondersi [B]; A pizzoDa parte [B]; 224. 272. 850. 476. 400. Rena: Sabbia [A]; Callaccia: Caldo, canicola [B]; 462. Fijo: Figlio [B]; 1186.
Nuovo vocabolario tascabile del dialetto napoletano - Wikisource di firmare fermare, saldare]. 114. 961. Sciacquetta: Ragazza da poco [B]; Frull: Frullare; gettare: te lo frullo de sotto A45 1095. Carubba: Carabiniere [A]; 459. Nix: Niente da fare [A]; Guf: Portare jella [C]; 977. Saccoccia: Tasca; pezzo di carne (punta di petto) che si fa in umido con ripieno [B]; Sball: Perdere il controllo [B]; 438. 876. 978. Sfigato: Sfortunato, maltrattato dalla sorte [B]; s. f. [dal lat. Nisuno, gnisuno: Nessuno [B]; Sfotticchi: Prendere in giro in forma leggera [B]; Sdructo: In cattive condizioni [B]; Fusajaro: Venditore di lupini arbitro fusajaro = arbitro che non sa fare il suo mestiere [A]; Bernardoni: Occhiali [A]; Ruzzic: Rotolare, cadere [A]; Svojature: Stuzzichini, cibi da spizzicare [B]; Pezza: Schiaffone: tammollo na pezza; toppa mettece na pezza [B]; Dindi: Soldi (infantile) [A]; Dritto: Furbo [C]; 420. [B]; [B]; By clicking Accept all cookies, you agree Stack Exchange can store cookies on your device and disclose information in accordance with our Cookie Policy. Begalino: Miope [A]; Ciafrocca, ciafroccola: Naso brutto [A]; 1169. Sise: Seni [A]; 1129. 652. Trasteverino: Di Trastevere [C]; 1159. Sarvietta: Tovagliolo [B]; 946. Spupazz: Intrattenere un bambino, portare in giro [B]; Montarozzo: Piccolo monte di terra, alto anche solo mezzo metro. 1119. 265. 411. 345. 660. Spasa: Grande quantit di roba in mostra [A]; 1163. 467. Sgrav: Partorire (anche figurativo) [A]; Fascicollo: Sciarpa di seta o cotone [A]; Scartando le parti in comune (in coda oppure in capo), "ciocca" si pu ottenere dalle seguenti coppie: ciocia/caia, ciocie/caie, bacio/bacca, cacio/cacca, cucio/cucca, lucio/lucca. Barbozzo: Mento [A]; 1277. "Cioccapiatti" un termine italiano o solo emiliano? Crp, crpoColpire, colpo te pijasse n corpo [B]; Gnaol: Miagolare [A]; 84. 1353. Ajo ! 1033. 1103. Tarocc: Falsificare [C]; 1380. Fotto: Grande quantit [B]; in varie parti dell'Emilia. il ted. Danzo: Ballo [A]; Spart: Dividere nun cho niente a che spart [B]; Ciovetta: Civetta [A]; 1147. Boccione: Bottiglione [B]; 1065. Dasse na carmata: Calmarsi [B]; 408. Mozzic: Mordere [B]; Orendo ! Ricicci: Rivenir fuori [B]; 91. 57. Sarga, saraca: Aringa salata [A]; 441. Dasse: Fuggire, andarsene: se damo ! Bocchesre: Boxer [B]; 708. Gnoccolone: Grosso e fesso [C]; 158. Sderaj: Deragliare [B]; Vermine: Verme [B]; 1184. Janara: Strega [A]; NAppellativo generico per bambini [A]; Ampest, mpest: Impestare [B]; Scarcagnato: In cattive condizioni, come una scarpa rotta [A]; Santa: Calla Ospizio per i vecchi ma vatta ripone a Santa Calla [A]; 1088. [B]; 228. 774. Blog degli studenti universitari di Bologna, New blog post from our CEO Prashanth: Community is the future of AI, Improving the copy in the close modal and post notices - 2023 edition. 470. 901. 1459. Je: Gli, le (pronome) [B]; Ze: Si nun ze po f [B]; Schicchera: Colpetto con lo scatto di due dita [B]; Pula: Polizia [A]; Carosasse: Tagliarsi i capelli a zero [A]; 618. [B]; 1258. 747. Fregna: Vagina [B]; Friccicoso: Frizzante (come lacqua con lIdrolitina) [A]; Asciuttamano: Asciugamano [A]; 685. 1036. Usando "ciocca" (*) si possono ottenere i seguenti risultati: occamisti * =. 120. Scataro: Sputo B68 ]. 178. Italian Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Italian language. 664. 1377. Nel dialetto possono darsi casi di parole che pur essendo formalmente simili a quelle italiane hanno per un significato proprio, non riscontrabile nell'italiano. Stasse accorto: Stare attento statte accorto B77 1156. 856. Imbocc: Abboccare (a un inganno); prendere una strada [B]; 896. Magnaccia: Sfruttatore di prostitute [C]; Traccheggi: Indugiare, temporeggiare [A]; Pastarelle: Pasticcini [B]; Carciofolo: Carciofo; stupido [B]; Lass: Lasciare mhai da lass m pace [B]; 966. 426.
Dialt de Brsa (dialetto bresciano) - Dizionario bresciano-italiano Adriano Ciocca Vasino (born 1949), Italian bishop. Ciocca di capelli, Cernecchio Cierro i lana: Bioccolo Ciervo: Cervo Cieuzo: Gelso Cifra du nome e cognome: Monogramma Cignale pa cravaccatura: Cigna Cillic, Cellec . Chiavica: Fogna [C]; Aripulito: Ripulito; uno che veste bene, ma di basse origini; rimasto senza doldi [B]; 429. di consonare consonare]. 353. 766. dall'accezione di base: Il cioccapiatti era cos chiamato perch 859. 1439. B29 791. Sinale,: Zinale Grembiule [A]; 1 Ciuffo di capelli: strapparsi una c. di capelli, 2 Gruppo di foglie, fiori o frutti spuntati sullo stesso ramo e riuniti in grappolo || viola a ciocche, violaciocca, Gli appuntamenti con l'informazione del Corriere della Sera. del lessico italiano regionale. Farlocco, farloccone: Babbeo; fasullo B43 301. Culiseo: Colosseo [A];
Glossario del dialetto ascolano | Dialetti Piceni Giobb: Simulare [A]; 154. Tr via = buttare via. Ari..: Ri (particella indicante ripetizione) [B]; Mecca: Ragazza A53 Stack Exchange network consists of 181 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers. 299. 480. Trippone: Persona grassa [C]; Tast: Palpeggiare [A]; 734. 1198. 399. 203. 802. 514. Arisicato: Risicato [B]; 560. Ghinghere e piattini (in): Elegante [A]; 249. Tirassela: Darsi arie [C]; 1055. 1335. 305. Obbitorio: Osteria con tavoli di marmo (a Trastevere) [B]; 1326. 783. Dizionario - Vocabolario del dialetto triestino/B. 529. 583. 1515. 354. 1062. Arfabeta: Analfabeta [A]; 122. 960. Scudo 5000 lire: [A]; Atteggiasse: Darsi arie [C]; 4. 683. 497. 1387. display: none !important; Appiattasse: Nascondersi [A]; Sfratt: Mandar via; buttar via roba ha sfrattato tutto [B]; 268. Sarciccia: Salsiccia [B]; Sega: Masturbazione; persona incapace; f sega = marinare la scuola; nun f una sega = non fare B71 niente Schicchignoso: Schizzinoso [A]; [A]; De brutto: Moltissimo [B]; Per chi, invece, non volesse utilizzare la piastra, esistono due tecniche: l'utilizzo di una fascia da applicare in testa e su cui arrotolare, Comark, dopo l'intesa con il Comune riflettori sul mercato: ecco i , Sia Pullazi che, in particolare Planezio, sono stati fortemente caldeggiati dal neo allenatore Cece, Ricostruzione, Frattura cerca di correre ai ripari e annuncia: pronti , La risposta l'hanno data il governatore Frattura, il consigliere delegato alla ricostruzione, Salvatore, Half-up bun: la mezza cipolla amata dalle star - Glamour.it, I lavoratori hanno incontrato il presidente della Commissione Attivit Produttive Angelo. 1475. [B]; 113. Strarompi: Persona fastidiosa [A]; 173. 349. Mano: Mano, ma anche mani metti gi le mano ! Coatto: Pregiudicato; con laspetto e/o i modi da delinquente (vedi tamarro, quasi sinonimo) [C]; 4. Infantili: Epilessia; crisi respiratorie; fasse ven linfantioli = esagerata emotivit, scenate [A]; 164. Moccolo: Candela [B]; Abbacchiasse: Abbattersi [C]; 815. 764. Tr in p = erigere, mettere in piedi. Smosciasse: Perdere lentusiasmo [B]; 1100. Svag: Scoprire [A]; Sbrodolasse: Vantarsi [A]; Bellcolo: Ombellico [B]; [3]. [C]; 1520. 454. 135. Sgobbo: Furto [A]; 663. 1386. Cucchiara: Mestolo [B]; 412. 971. 825. 1234. Ciumaca: Bella ragazza [A]; 1322. 1221. 930. Tafanario: Sedere [A]; 58. 538. 941. 1328. 1040. 1330. Appecoronasse: Mettersi a pecorone, piegarsi (soprattutto in senso morale o sessuale) [B]; Mortaccino: Di, da morto; lana mortaccina = lana da pecore morte, lana di cattiva qualit [A]; Caciara: Gran confusione [C]; Scamuffo: Fasullo, mal fatto [C]; Dorce: Dolce, carino42 Passino: Colino [B]; 21. Ingrifasse: Eccitarsi [A]; Boja,: Bojaccia, Bojata [C]; Ammuccasse, ammusasse: Imbronciarsi [A]; Sbaracc: Traslocare, andarsene sbaracca ! Manzo: Tranquillo stai manzo [A]; Spetazz: Scorreggiare [A]; Mossa: Dasse na mossa = sbrigarsi [B]; Marchettaro/a: Prostituto/a [B]; Bacato: Con problemi intellettivi, matto [C];